Anatomía de una adaptación: la adaptación del unipersonal Fleabag hacia la serie homónima

dc.contributor.advisorChávez Flores, Rodrigo Yomar
dc.contributor.authorPajuelo Billinghurst, Gustavo Alonso
dc.date.accessioned2026-03-26T14:44:12Z
dc.date.available2026-03-26T14:44:12Z
dc.date.created2025
dc.date.issued2026-03-26
dc.description.abstractEl presente trabajo tiene como objetivo reafirmar cómo los principios teatrales siguen estando presentes en la adaptación de un producto escénico al lenguaje audiovisual, analizando una historia que ha sido adaptada del teatro al formato serie. Esta investigación analiza los principios y conceptos teatrales presentes en el unipersonal Fleabag (2014) y reconoce su presencia e influencia en la adaptación homónima en formato de serie corta en Amazon Prime (Waller-Bridge et al., 2016). Se escogió esta al tratarse de una obra contemporánea representativa y aclamada, que permitió a la autora Phoebe Waller-Bridge explorar la historia en el lenguaje audiovisual mediante la serie homónima, teniendo un éxito a nivel mundial y teniendo un impacto en la cultura popular. Esta investigación busca revalorar las herramientas escénicas, destacando su capacidad para enriquecer propuestas artísticas en otros medios y ampliar las posibilidades creativas de los artistas. En el contexto peruano actual, contribuye a diversificar las oportunidades laborales de los artistas en un entorno competitivo y a fortalecer el contenido académico sobre la aplicación alternativa del conocimiento escénico. El trabajo está sostenido por un reconocimiento de las implicaciones escénicas de la dramaturgia e interpretación de Phoebe Waller-Bridge, para posteriormente reconocer las decisiones tomadas por la adaptación al lenguaje audiovisual de la serie a la hora de trasladar estos elementos escénicos a la pantalla chica, mediante su análisis detallado. Para este análisis se utilizará la categoría de adaptación de teatro a audiovisual del tipo analogía presentado por McGibbon (2014). Para los análisis de los conceptos escénicos se usarán conceptos y principios del standup (Rosenfield, 2018), la dramaturgia contemporánea (Barrientos, 2012) y la interpretación en unipersonales (Donnellan & May, 2009; Lehmann, 1999), apoyados por la comprensión de la comedia de Bergson.
dc.description.abstractThis work aims to reaffirm how theatrical principles continue to be present in the adaptation of a stage product to audiovisual language, analyzing a story that has been adapted from the theater to the series format. It examines the theatrical principles and concepts present in the one-woman play Fleabag (2014) and traces their presence and influence in its adaptation into a short series format on Amazon Prime (Waller-Bridge et al., 2016). Fleabag was chosen as a representative and acclaimed contemporary work that allowed its creator, Phoebe Waller- Bridge, to explore the story through audiovisual language with the series, achieving worldwide success and a significant impact on popular culture. This research seeks to highlight the value of theatrical tools, emphasizing their potential to enrich artistic proposals in other mediums and expand creative possibilities for artists. In the current Peruvian context, it contributes to diversifying artists' professional opportunities in a competitive environment while strengthening academic content focused on alternative applications of performing arts knowledge. The study acknowledges the theatrical implications in Phoebe Waller-Bridge's dramaturgy and performance, later identifying the decisions made in adapting these theatrical elements for the screen. This detailed analysis employs McGibbon's (2014) analogy category of stage-to-audiovisual adaptation. To examine the theatrical concepts, the research integrates frameworks and principles from stand-up comedy (Rosenfield, 2018), contemporary dramaturgy (Barrientos, 2012), and solo performance interpretation (Donnellan & May, 2009; Lehmann, 1999), supported by the understanding of comedy developed by Bergson.
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12404/33534
dc.language.isospa
dc.publisherPontificia Universidad Católica del Perúes_ES
dc.publisher.countryPE
dc.rightshttps://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/pe/
dc.subjectEspectáculos unipersonales (Artes escénicas)
dc.subjectSeries de televisión--Adaptaciones
dc.subjectLenguaje audiovisual
dc.subjectTeatro--Siglo XXI
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.04.04
dc.titleAnatomía de una adaptación: la adaptación del unipersonal Fleabag hacia la serie homónima
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.versionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
renati.advisor.dni70006796
renati.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-6790-0850
renati.author.dni72419182
renati.discipline21503061
renati.jurorBustamante Siura, Adolfo Guillermo
renati.jurorChávez Flores, Rodrigo Yomar
renati.jurorChiarella Viale, Mateo
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesional
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesis
thesis.degree.disciplineTeatroes_ES
thesis.degree.grantorPontificia Universidad Católica del Perú. Facultad de Artes Escénicases_ES
thesis.degree.levelTítulo Profesionales_ES
thesis.degree.nameLicenciado en Teatroes_ES

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 2 de 2
Cargando...
Miniatura
Nombre:
PAJUELO_BILLINGHURST_GUSTAVO_ALONSO_ANATOMIA_ADAPTACION.pdf
Tamaño:
1.39 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Texto completo
Cargando...
Miniatura
Nombre:
PAJUELO_BILLINGHURST_GUSTAVO_ALONSO_T.pdf
Tamaño:
27.14 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Reporte de originalidad

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
license.txt
Tamaño:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción:

Colecciones