Informática con mención en Ciencias de la Computación
Permanent URI for this collectionhttp://98.81.228.127/handle/20.500.12404/6357
Browse
Search Results
Item Ontologías de dominio para dar soporte al proceso de creación de diccionarios monolingües(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2024-10-17) Rebaza Valdivia, Carlos Alberto; Beltrán Castañón, César Armando; Brossard Núñez, Ian PaulLos diccionarios han sido, durante siglos, fundamentales para el entendimiento y la preservación de las lenguas. Fueron también la última palabra para resolver muchas discusiones, actuando como autoridades definitivas en cuestiones de significado y uso correcto de las palabras. La importancia de los diccionarios radica en su capacidad para proporcionar a los lectores una referencia confiable y precisa que facilita la comunicación efectiva y el aprendizaje. Sin embargo, la creación de un diccionario es una tarea ardua y meticulosa que puede llevar décadas en completarse. Este proceso implica la recopilación exhaustiva de datos léxicos, el análisis detallado de palabras y sus múltiples significados, y la verificación de su uso en diferentes contextos. Cada nueva edición de un diccionario requiere un esfuerzo considerable para incorporar cambios en el lenguaje, incluyendo la adición de nuevas palabras, la modificación de definiciones existentes y la eliminación de términos obsoletos. Esta labor intensa asegura que los diccionarios continúen siendo recursos valiosos y relevantes en un mundo en constante evolución. La lexicografía, la disciplina dedicada a la elaboración y estudio de diccionarios, enfrenta numerosos desafíos en su práctica. Más allá del diseño de la estructura del diccionario, el lexicógrafo debe lidiar con la complejidad de la lengua, donde uno de los mayores retos es la polisemia. Las palabras con múltiples significados requieren un tratamiento cuidadoso para asegurar que las definiciones sean precisas y relevantes para el contexto en el que se utilizarán. Este proceso implica no solo identificar todos los posibles significados de una palabra, sino también determinar cuál de estos es más adecuado para el lector objetivo del diccionario. Además, el lexicógrafo debe asegurarse de que las definiciones sean claras y comprensibles, evitando ambigüedades y proporcionando ejemplos de uso que ilustren adecuadamente cada significado. Este desafío se amplifica en un entorno lingüístico dinámico donde el lenguaje evoluciona constantemente, haciendo imprescindible la utilización de herramientas avanzadas que apoyen en la toma de decisiones y en la estructuración eficiente de las entradas del diccionario. Actualmente, tecnologías como TLex y Microsoft Word brindan herramientas que se enfocan en la edición y presentación de las entradas del diccionario, orientadas a detallar las definiciones seleccionadas y mejorar la calidad de su presentación. Sin embargo, el lenguaje es dinámico y evoluciona constantemente, comportándose como un ente vivo en constante evolución que refleja cambios sociales, culturales y tecnológicos. Palabras nuevas emergen, otras caen en desuso y los significados pueden transformarse con el tiempo. Este comportamiento evolutivo del lenguaje presenta un desafío significativo para la lexicografía tradicional. La propuesta de esta tesis es tratar el corpus lexicográfico como un ente orgánico que evoluciona, integrando ontologías y folksonomías para gestionar y adaptar este dinamismo. Las ontologías proporcionan una estructura jerárquica y organizada del conocimiento, permitiendo representar de manera precisa las relaciones entre los términos. Por otro lado, las folksonomías, que son sistemas de clasificación colaborativa, permiten analizar el uso real del lenguaje de manera más flexible y adaptativa. Al apoyarse en grafos de conocimiento, es posible realizar análisis detallados y visualizaciones que ayudan a identificar tendencias, relaciones y cambios en el uso del lenguaje. Este enfoque no solo facilita la actualización y mejora continua de los diccionarios, sino que también permite ofrecer definiciones más precisas y relevantes. Herramientas como las nubes de palabras (wordclouds) pueden proporcionar al lexicógrafo valiosa información sobre las definiciones y su composición léxica. Estas herramientas visualizan la frecuencia de uso de las palabras, sugiriendo qué términos son más comunes y, por ende, más fácilmente comprendidos por los lectores. Esto permite al lexicógrafo identificar rápidamente cuáles definiciones están compuestas por palabras de uso más frecuente, facilitando la creación de entradas más accesibles y relevantes. De igual manera, si algunas palabras dentro de las definiciones pudieran estar sujetas a algún tipo de censura, esta información puede ser comunicada al lexicógrafo, permitiéndole tomar decisiones informadas sobre qué definiciones incluir en el diccionario, acorde al público objetivo. Al integrar estas herramientas en el proceso lexicográfico, se mejora la precisión y relevancia de las definiciones, asegurando que el diccionario cumpla con las expectativas y necesidades de sus lectores.Item Gestión de riesgos de seguridad de información, bajo el estándar ISO/IEC 27005:2022, aplicando ontologías de dominio(Pontificia Universidad Católica del Perú, 2024-10-07) Santos Llanos, Daniel Elías; Brossard Núñez, Ian Paul; Beltrán Castañón, César ArmandoEl proceso de gestión de riesgos, en el dominio específico de la seguridad de información, es una labor compleja pero necesaria para prevenir eventos adversos que perjudiquen a las organizaciones. Bien por obligaciones regulatorias o porque se requiere propiciar el logro de los objetivos estratégicos, la gestión de riesgos de seguridad de información (GRSI) se ha convertido en un proceso necesario y recurrente. El desarrollo de una GRSI se fundamenta en normas locales e internacionales que establecen protocolos, actividades y criterios, que establecen diversos conceptos que guardan relaciones complejas en sus términos y taxonomías. En consecuencia, se requieren especialistas experimentados para ejecutar este proceso de manera competente. Esto, a su vez, ocasiona que los resultados de este proceso estén intrínsecamente expuestos a la subjetividad e influencia de las personas que lo realizan. En esta tesis se propone e implementa un proceso de gestión de riesgos de seguridad de información, basado en una ontología de dominio, cuyo corpus está basado en los términos establecidos en los estándares ISO de seguridad de información, las normas técnicas peruanas afines y otras regulaciones internacionales relacionadas. Como resultado de la investigación aplicada se ha comprobado que es posible estructurar los conceptos y taxonomías sobre los dominios de gestión de riesgos y seguridad de la información, en una ontología integrada. Esta ha sido implementada, para guiar y automatizar, mediante una solución informática, la ejecución de una GRSI, de manera que se han mitigado la subjetividad y los errores de consistencia en los resultados de este proceso.