Show simple item record

dc.contributor.advisorAvalos Carrillo, Guillermina Victoria
dc.contributor.authorTito Valencia, Guadalupe Cecilia
dc.date.accessioned2023-06-20T02:48:58Z
dc.date.available2023-06-20T02:48:58Z
dc.date.created2023
dc.date.issued2023-06-19
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12404/25230
dc.description.abstractLa lengua es uno de los signos más distintivos de la cultura y la identidad. El quechua es una de las lenguas nativas más habladas en el Perú, sin embargo, ha sido relegada tanto a nivel histórico como social. A nivel etnográfico los quechua hablantes han sido desprovistos de material educativo en comparación con sus pares hispanohablantes y esto trae como consecuencia una brecha educativa y económica muy marcada. El quechua sigue siendo una lengua vigente ya que, según el censo de 2017, 3.799.780 de habitantes tienen al quechua como lengua materna, lo que representa el 13,6% de la población total. Esta investigación plantea una revisión general del contexto actual de la lengua quechua, desde su sintaxis lingüística hasta las políticas de Educación Intercultural planteadas por el MINEDU y propone el proyecto editorial “Viva Quechua” donde se usa cuentos universales clásicos para enseñar quechua a los niños de la costa y castellano a los niños de la sierra. Viva Quechua no sólo ilustra y traduce cuentos clásicos, sino que propone una serie de interacciones que permiten vivir una experiencia lúdica incorporando las tecnologías digitales a una estética basada en tintes andinos. La presente tesis se estructura en cuatro capítulos. En el primer capítulo se define el problema, la pregunta de investigación, los objetivos de la investigación y la hipótesis. El segundo capítulo se centra en el desarrollo del marco teórico. En el tercer capítulo se abordará la metodología usada tanto en la investigación como en el proyecto propuesto. En el capítulo cuatro se desarrolla la propuesta de diseño desde su conceptualización hasta el diseño de la comunicación.es_ES
dc.description.abstractLanguage is one of the most distinctive signs of culture and identity. Quechua is one of the most widely spoken native languages in Peru. However, it has been relegated both historically and socially. At the ethnographic level, Quechua speakers have been devoid of educational material compared to their Spanish-speaking peers, resulting in a very marked educational and economic gap. Despite popular perception, Quechua is still a current language since, according to the 2017 census, 3,799,780 inhabitants have Quechua as their mother tongue, representing 13.6% of the total population. This research proposes to review everything concerning the Quechua language, from its linguistic syntax to the Intercultural Education policies proposed by MINEDU. Proposes the editorial project "Viva Quechua" that uses classic universal tales to teach Quechua to the children of the coast and Spanish to the children of the mountains. “Viva Quechua” not only illustrates and translates classic tales but it proposes a series of interactions that allow to live a playful experience incorporating digital technologies to an aesthetic based on natural and Andean dyes. This thesis is structured in four chapters. The first chapter defines the problem, the research question, the research objectives, and the hypothesis. The second chapter focuses on the development of the theoretical framework. The third chapter will address the methodology used both in the research and in the proposed project. Finally, in chapter four, the design proposal is developed from its conceptualization to the communication design.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherPontificia Universidad Católica del Perúes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pe/*
dc.subjectLibros--Diseñoes_ES
dc.subjectQuechua--Estudio y enseñanzaes_ES
dc.subjectQuechua--Libros de lecturaes_ES
dc.subjectPublicidades_ES
dc.subjectInterculturalidades_ES
dc.title"Viva Quechua”, diseño de libro ilustrado, para contribuir a la revaloración del idioma quechua en los colegios públicos de Limaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
thesis.degree.nameLicenciado en Arte con mención en Diseño Gráficoes_ES
thesis.degree.levelTítulo Profesionales_ES
thesis.degree.grantorPontificia Universidad Católica del Perú. Facultad de Arte y Diseñoes_ES
thesis.degree.disciplineArte con mención en Diseño Gráficoes_ES
renati.advisor.dni07897880
renati.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-6740-0752es_ES
renati.author.dni71336086
renati.discipline211176es_ES
renati.jurorAyuni Chea, Cheistianes_ES
renati.jurorAvalos Carrillo, Guillermina Victoriaes_ES
renati.jurorManrique Villavicencio, Lileyaes_ES
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_ES
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_ES
dc.publisher.countryPEes_ES
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#6.04.09es_ES


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

info:eu-repo/semantics/openAccess
Except where otherwise noted, this item's license is described as info:eu-repo/semantics/openAccess